Page 30 - nin_2574_Biology-Dr-Pov-Savvorn
P. 30
PROFESSEUR POU SAVEROS
ESSAI DE BIBLIOGRAPHIE
Par Alida HAM
CHAPITRE I.
BIBLIOGRAPHIES
1967
»
1. « La toponymie khmère BEFEO, LIII, 2, 1967 : 377-450.
«
2. Recherches sur le vocabulaire cambodgien. (I) Mots khmers
»
considérés à tors comme d’origine savante , JA, 1967, 1 : 117-31.
»
3. « Recherches sur … (II) Mots sanskrits considérés comme khmers , JA,
1967, 2 : 243-60.
4. « Recherches … (III) Mots khmers considérés à tort comme d’origine
»
siamoise , JA, 1967, 3-4 : 285-304.
»
5. « La dérivation en cambodgien moderne , Revue de l’Ecole Nationale
des Langues Orientales Vivantes(RENLOV), IV, Paris, 1967 : 65-84.
1968
»
6. « L’accentuation syllabique en cambodgien , Papers of the CIC Far
Eastern Institute, Michigan (U.S.A.), 1968 : 155-67.
7. Lectures cambodgiennes ( Reader), Paris, Maisonneuve, 1968 : 110 p.
»
8. « Recherches … (IV) Du mot ‘mourir’ dans le rājasabd , JA, 1968 :
211-7.
»
9. « Note sur la dérivation par affixation en khmer moderne (cambodgien) ,
RENLOV V, 1968 : 117-27.
1969
»
10. « Quelques cas complexes de dérivation en cambodgien , JRAS, 1969 :
39-48.
»
11. « Notes sur la translittération du cambodgien , BEFEO, LV, 1969 :
163-9.
30
www.elibraryofcambodia.org